We work as a pair to offer you quality translations from English and Spanish to French.

Fields of work...

and examples...

As a result of our training, we specialise in general, technical and legal translations, but this will probably mean more to you if we give you a few samples of the work we have been doing since 2007.

Society

Since February 2011
The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria

www.theglobalfund.org

  • Translation of various administrative documents on the organisation's working procedures and funding mecanisms
Since February/April 2011
The Universal Postal Union

www.upu.int

  • Translation of the official guide for Member countries dealing with the drafting of a proposal for universal postal service
  • Translation of a guide dealing with the financing of the postal reform

Annual project since June 2008
Generation Europe
www.europadiary.eu

  • Agenda Europa (topical themes and presentation of the EU) for French-speaking high school students in the EU

October 2009
European Parliamentary Forum
www.iepfpd.org

  • Report on the good practices of the EPF’s Malaria Task Force, EPF’s annual report

Since november 2007
Galerie Marlborough
www.marlborough-monaco.com

  • Presentations of artists and exhibitions

Human rights/International humanitarian law

June/August 2010
United Nations Development Programme
www.undp.org

  • Draft papers for the International Conference on Cluster Munitions in Santiago, Chile.

Since July 2008
Human Rights Watch
www.hrw.org

  • Press releases on the human rights situation in the world
  • Launch of a worldwide campaign to free Burmese prisoners
  • Reports on human rights abuses in Guinea, Morocco and Burundi
  • Country reports assessment for the annual worldwide report
May/June 2010

CMC (Cluster Munition Coalition)
www.stopclustermunitions.org

  • Policy guidance on the Convention on Cluster Munitions
  • Questions/Answers on the Convention on Cluster Munitions
  • Memo for participants to various international conferences

Environment

Since september 2008
Katadyn
www.katadyn.fr

  • Video scripts presenting water filters for leisure activities
  • Specifications for outdoor products (filters, mosquito products)
  • Catalogue for outdoor products (filters, kitchen utensils, camping stoves, accessories)
  • Light My Fire newsletter

Since 2008
Festival de Ménigoute
www.menigoute-festival.org

  • Scripts for animal documentaries for an ornithological festival

Particle physics

Since June 2008
CERN
www.cern.ch

  • Articles for in-house bulletin (scientific, general, etc.)
  • Supports for an itinerant exhibition on the universe
  • Awarding of contracts (equipment, services, etc.)
  • Website content (mass market, matter and anti-matter)
  • Biannual assignments at the CERN site in Geneva

Intellectual property

Since november 2007
Intellectual Property Watch
www.ip-watch.org

  • Articles (2 to 3 a month) on intellectual property news

January 2009
Global Economic Governance, University College, Oxford

  • Chapter from a book on the implementation of the TRIPS Agreement in Africa

November 2007
Veni Vidi Libri
www.vvlibri.org

  • Creation of a trilingual glossary about open source software

Technical

February and March 2008
Adeunis
www.adeunis-rf.com/fr/

  • Instructions for radio transmission systems

For an agency

  • Technical descriptions of hydraulic dams
  • Product communiqués (equipment and software) in the computing sector
  • Instructions for fitness equipment

Legal

  • Interpretation for the reading of notarial acts
  • Interpretation for a meeting prior to dismissal
  • Interpretation for the return of a stolen car to its Spanish owner
  • Minutes of the assembly

For an agency

  • Articles of incorporation
  • Various contracts
  • Transcribing of testimonies for a trial

Publishing

For an agency

  • Biography of Ayrton Senna
  • Biography of Robert Francis Kennedy
  • Scientific mass market publications for children
  • Fairytales for children